Ny sang – New song
Her er en helt ny sang. Denne sangen har Arne Bent laget melodien til. Det er også han som synger. Teksten laget jeg for noen …
Musikk, skriverier og malerier
Her er en helt ny sang. Denne sangen har Arne Bent laget melodien til. Det er også han som synger. Teksten laget jeg for noen …
Hvis du har drukket litt mye og så prøver å snakke engelsk og sier f.eks. jolly boys, så høres det kanskje ut som sjala bais. …
Jeg har trodd det ikke går an å forelske seg i et sted. Nå tenker jeg annerledes. Forelskelse er kanskje ikke det rette ordet, men …
Noen ganger bare gynger livet – det er godt. Som å sitte å se utover havet en sommerdag… Sometimes life just rocks – it’s good. …
En lite snutt som jeg lagde da jeg var 16 – 17 år. Det var vår og sykkelen skulle fram og gjøres klar for sesongen. …
You are welcome to read my blog. It has been translated into English under the Norwegian text. Un día, tal vez voy a escribir algo …
Jeg prøvde meg på en egenprodusert språkforklaring i forrige blogg. Noen centimeter fra sannheten. Etter nærmere studier viser det seg altså at ordet Sjalabais betyr …
Når man prøver å lære seg et nytt språk oppdager man nyanser. Det betyr at språket kan være vanskelig og tilegne seg. Men man kan …
At de har funnet arabiske mynter i et vikingeområde, vi snakker om noen hundre meter fra der vi bor, er i seg selv spennende. Det …
Da jeg var ung var det en som sa til meg mens han så på noen eldre mennesker: De er flotte når de har rynker. …